Жээнбеков: По данным ЮНЕСКО, Айтматов - самый читаемый писатель после Шекспира и Толстого
«Сегодня мы еще раз убеждаемся в том, что не только в Кыргызстане, но и в России с большим уважением относятся к памяти и творчеству Чынгыза Айтматова», — сказал президент Кыргызской Республики Сооронбай Жээнбеков сегодня, 7 декабря, на церемонии открытия памятника писателю Чынгызу Айтматову в Москве.
Как сообщает пресс-служба президента, Жээнбеков поздравил с этим знаменательным днем и поблагодарил всех, кто причастен к созданию памятника.
Говоря о вкладе писателя в укрепление мира, гуманизации и развитие международных отношений, Сооронбай Жээнбеков отметил, что в 1986 году Чынгыз Айтматов провел знаменитый Иссык-Кульский международный форум. На ней известные интеллектуалы мирового масштаба обсуждали глобальные проблемы человечества. Там зародился новый образ мышления.
«Продолжая дело, начатое Чынгызом Айтматовым, мы провели в октябре этого года очередное заседание Иссык-Кульского форума. Это стало еще одним свидетельством уважения памяти великого гуманиста и мыслителя со стороны международной общественности, — подчеркнул глава государства.
Президент Сооронбай Жээнбеков отметил, что имя Чынгыза Айтматова вызывает национальную гордость и священный трепет в душах всех кыргызстанцев.
По его словам, «благодаря своему таланту он довел до читателей всего мира самобытность культуры и богатую историю кыргызского народа. Мы, кыргызский народ, внесли два великих вклада в мировую культуру. Это эпос „Манас“ и Чынгыз Айтматов. В этой связи выражаю глубокую благодарность президенту Владимиру Путину, всему российскому народу, особенно москвичам, за то, что отныне здесь, в Москве, есть памятник как Манасу, так и Чынгызу Айтматову».
«Произведения Чынгыза Айтматова известны во всем мире, его повести и романы находятся в одном ряду с лучшими образцами мировой литературы. Он один из наиболее читаемых писателей нашей эпохи», — отметил Жээнбеков.
Было отмечено, что по данным ЮНЕСКО, Чынгыз Айтматов назван самым читаемым писателем в мире после Шекспира и Толстого. Его книги переведены на 176 языков и изданы тиражом в 100 миллионов экземпляров. Так, его повесть «Жамиля» была переведена на десятки языков. Только на немецком языке эта повесть переиздавалась 37 раз.
«Айтматов воспевал в своих произведениях непримиримую борьбу добра со злом. Как выдающийся гуманист он возвеличивал справедливость, человеческую совесть», — отметил Жээнбеков.
Он напомнил, что в этом году мировая общественность широко отмечает 90-летие со дня рождения великого гуманиста. Мероприятия, посвященные его юбилею, прошли на площадке Генассамблеи ООН, международной организации ТЮРКСОЙ. Его память почтили в России, Турции, Казахстане, Узбекистане, Азербайджане, Белоруссии, Англии, Германии, Японии, Китае и в других странах.
«Его мысли, книги, идеи всегда с нами. В них мы черпаем мудрость, они служат нам компасом в этом сложном и динамично меняющимся мире», — сказал Жээнбеков.
В церемонии приняли участие мэр Москвы Сергей Собянин, министр культуры, информации и туризма КР Азамат Жаманкулов, министр культуры РФ Владимир Мединский, Чрезвычайный и Полномочный Посол КР в РФ Болот Отунбаев, спецпредставитель президента РФ по международному и культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой.
Справочно: Автором скульптуры памятника Ч. Айтматова в Москве является Азамат Абдрахманов, архитектором с российской стороны — Сергей Павлов. Скульптура отлита из бронзы. Высота без постамента — 2 м 70 см.
Памятник установлен в сквере имени Чынгыза Айтматова в Даниловском районе на пересечении Павловской улицы и Подольского шоссе.
Добавить комментарий ×